雞油花雕蒸蟹腳伴陳村粉 Steamed Crab Legs with Chencun Rice Noodles 中式料理 大班樓

Inspired by 香港餐廳嘅招牌菜式🙂‍↕️大班樓用紅蟹,喺屋企煮用蟹腳更加方便,啖啖肉!今次用咗阿拉斯加帝王蟹腳,好巨型有成隻手臂咁長🤯
⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆
🦀雞油花雕蒸蟹腳伴陳村粉📝食譜
烹調時間⏱1小時

🔸材料🔸
帝王蟹腳 2-3隻
昆布 1片15cm
蜆 1斤
陳村粉 400g
雞皮 180g
薑 8片

🔸黃金湯汁材料🔸
昆布蜆汁 250ml
雞湯 200ml
雞油 50ml
金華火腿 1小片
紹興花雕酒 2湯匙
蛋黃 1隻
生粉水 50ml水+1湯匙生粉

🔹做法🔹

  1. ▪️製作雞油▪️平底鍋放入雞皮和薑片,小火煎出雞油
  2. ▪️預備昆布水▪️昆布用廚房紙抹走灰塵,加入300ml清水,放雪櫃浸一晚至軟;翌日小火煮至冒泡後關火,合蓋焗20分鐘,取出昆布
  3. ▪️製作昆布蜆汁▪️昆布水煮沸,加入蜆合蓋煮約3分鐘至開口,開蓋中火繼續煮10分鐘出味,過篩
  4. ▪️製作黃金湯汁▪️昆布蜆汁和雞湯混合,加入金華火腿小火煮15分鐘
  5. 蛋黃和雞油混合,一邊攪拌一邊加入50ml步驟4的湯汁,再將混合物倒入湯汁混合,加入紹興花雕酒(此做法避免過熱煮熟蛋黃);倒入生粉水中火煮至湯汁濃稠
  6. 蟹腳切開一半殼,連同陳村粉用Steam+模式100度蒸10分鐘;淋上黃金湯汁;放上蔥絲,灒入熱雞油即成

⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆ ⋆
𝗜𝗻𝗴𝗿𝗲𝗱𝗶𝗲𝗻𝘁𝘀
King crab legs 2-3 px
Kombu 1 piece (15cm)
Clams 1 catty
Chencun rice noodles 400g
Chicken skin 180g
Ginger 8 slices

𝗦𝗼𝘂𝗽 𝗯𝗮𝘀𝗲
Kombu and clam broth 250ml
Chicken broth 200ml
Chicken oil 50ml
Jinhua ham 1 px
Shaoxing wine 2 tbsp
Egg yolk 1
Starch water 50ml water + 1 tsp starch

𝗜𝗻𝘀𝘁𝗿𝘂𝗰𝘁𝗶𝗼𝗻𝘀

  1. Fry chicken skin and ginger in a pan over low heat to extract chicken oil.
  2. Soak kombu in water overnight in the refrigerator, then boil and simmer for 20 mins to make kombu water.
  3. Cook clams in kombu water, then strain to make kombu clam broth.
  4. Simmer kombu clam broth with chicken broth and Jinhua ham for 15 mins.
  5. Mix egg yolk with chicken oil and soup base, then thicken with cornstarch slurry.
  6. Steam crab legs and noodles with Steam+ mode, serve with golden soup base, scallions, and hot chicken oil.
    ✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
    🌟更多食譜可以去我的食譜網站📝可以按菜式或材料分類search食譜✨
    https://istidiningtable.com

    👩🏻‍🍳 #istidiningtable
    🔖 #istidiningtable_中式小菜

💖按下連結分享💖

發表迴響